Fala, falantes! E... Mas hein? Eu sou sortudo, cara. Sortudo demais! Tive a sorte de aprender o inglês naturalmente e o prazer de nunca ter prestado atenção em uma aula sequer dessa matéria que- pelo o que me dizem, é um saco.
A maioria do pessoal que aprende o inglês e pelo menos mais uma língua, confirma que sim, ele é bem fácil. E eu não diria que é uma língua difícil- baseado nas regras que eu sei- mas existem algumas coisas confusas. Acho que a razão do inglês ser difícil- Além das pessoas não estudarem todos os dias- é que falá-lo é complicado.
Comecei a aprender o inglês com freaking 3 anos. 2? 4? Tanto faz, eu era muito novo. A associação entre palavras e imagens no jogo de pokemon deu certo para mim, diga-se de passagem. Mas o importante é que eu nunca tive que aprendê-lo de verdade. Não que eu o fale 100% corretamente, até porque não o uso com muita frequência, mas eu já posso ser considerado fluente nele. Eu estou me gabando? Não, até porque não foi uma conquista minha, foi pura sorte.
Mas eu sou grato de ter aprendido o inglês naturalmente, porque sinceramente, não o acho uma língua fácil. Até porque existem poucas sílabas para muitos sons diferentes. Por exemplo: Save ( Sei-ve ); Apple ( Á-pôu ); Scar ( 'S-Car ). Mas que bosta? Olha como o a tem sons diferentes dependendo da situação. Quais situações são essas? Nem sei! Mas a parada aí certamente é bem diferente do português, onde a gente tem lama, panela, fala, falha e pastel.
Uma mesma letra pode soar totalmente diferente, e isso é bem... Frustrante. Certamente eu odiaria aprender como o inglês soa em situações específicas- Nunca fui apaixonado por regras, e essas certamente me fariam odiar a matéria. Você sabia que somente uma pequena fração dos falantes fluentes da língua inglesa sabem mais do que um quinto das regras? É, fera. Aprender inglês na prática é uma coisa bem útil. You should give it a try.
terça-feira, 26 de janeiro de 2016
Assinar:
Postar comentários (Atom)
O inglês falado é bem diferente do escrito como você deu alguns exemplos seguem outros:
ResponderExcluirthrough ( /θruː/) - http://www.wordreference.com/enpt/through
though ( /ðəʊ/ ) - http://www.wordreference.com/enpt/though
Fluência é algo bem relativo, não estou dizendo que você não seja e não tenho nem nível para isso, mas muita gente que antes se diziam fluentes e que tiveram experiências fora do Brasil falaram do choque de realidade que tiveram referente a isso de fluência.
Alguns consideram fluência quando se entende 95% de tudo que um falante nativo fala, outros ainda acrescentam que a pessoa além de entender seja capaz de escrever o que ouviu.
Eu estou longe dessa fluência, mas buscando cada dia mais.
As regras se aprende com o tempo e de forma expontânea, a não ser que você tenha que trabalhar escrevendo muito aí é necessário saber.
Que tal escrever artigos em outras línguas além do português?
ResponderExcluir